Blog que reúne las entrevistas que realicé para el servicio español de la Agencia Alemana de Prensa (dpa) en los últimos 20 años.
Desde Carlos Monsiváis a Jorge Edwards, pasando por Ricardo Piglia, Siri Hustvedt, Sergio Ramírez, Elena Poniatowska, Margo Glantz, Almudena Grandes, Luisa Valenzuela, Alan Pauls, Claudia Piñeiro, Juan Villoro y Fernando Vallejo, así como el traductor del "boom" Gregory Rabassa y el poderoso agente literario Andrew Wylie.

También compila otras notas sobre vida y obra de diferentes escritores y sobre las últimas ediciones de actividades culturales como los Congresos Internacionales de la Lengua Española, la Feria Internacional del Libro de Buenos Aires y la Feria Internacional del Libro de Guadalajara.

miércoles, 12 de septiembre de 2012

DE RUFINO CUERVO A "EL DESASTRE", VALLEJO DESAFÍA LOS GÉNEROS


Vallejo, apasionado por Rufino Cuervo
"Los géneros son muy limitados para dar cuenta de la realidad", proclama Fernando Vallejo tras su particular biografía sobre Rufino José Cuervo "El cuervo blanco", mientras anticipa que su nueva obra se llamará "El desastre" y no se amoldará a ninguna categoría literaria.

   En "El cuervo blanco", recientemente publicado por Alfaguara, el controvertido ganador del Premio Rómulo Gallegos y del FIL de Literatura en Lenguas Romances "canoniza" al filólogo en base a una enorme cantidad de datos, mientras desgrana diversas anécdotas. Y también se refiere a los caprichos del idioma, la situación del español y critica a Colombia, los políticos y la Iglesia. 

   Vallejo -nacido en 1942 en Medellín y residente en México- asegura en diálogo con dpa que ambas partes del libro son claramente separables. "Es un experimento de ampliar los géneros, porque son muy estrechos para lo amplia que es la realidad, la vida".

   "He escrito tres biografías, más que por escribirlas y para que supieran otros de mis tres biografiados, es porque quería yo saber de ellos", sostiene Vallejo, uno de los principales invitados del Festival Internacional de Literatura en Buenos Aires que se inicia hoy. El autor colombiano publicó previamente "Almas en pena, chapolas negras" y "El mensajero", sobre los poetas de su país José Asunción Silva y Porfirio Barba Jacob.


   En "El cuervo blanco", Vallejo elogia a Rufino Cuervo (1844-1911) como el "primer filólogo de este idioma: el primero en el tiempo y el más grande". "Siempre tuve curiosidad de saber de él. Pensé que no estaba a mi alcance esa investigación, nunca soñé en llegar a saber lo que sé en este momento de él", se enorgullece.

   "Y la veía muy difícil porque los últimos 29 años de su vida los vivió en París, y pensé yo que la clave estaba en París. En realidad la clave estaba en Colombia en el Instituto Caro y Cuervo. Entonces fue muy fácil, fue una investigación muy rápida. Él había guardado infinidad de papeles y a su muerte los trajeron de Francia. Un milagro, porque lo usual es que todas estas cosas desaparezcan", cuenta.

   Vallejo confirma que carece de entusiasmo por la literatura. "A veces leo algún periódico, pero cada vez menos". Consultado acerca de si lee a sus colegas, replica: "No tengo interés, no tienen qué decirme, y si tienen algo que decirme, no me importa que me lo digan".

   A la pregunta de por qué la literatura actualmente no lo seduce, señala que responderá con "El desastre". "A lo mejor ahora que regrese de Argentina por fin lo empiezo. No es un ensayo, no tiene género, es un libro de infinidad de cosas. Y de la vida mía y de mi percepción del desastre, de la vida humana y del planeta y de su presente miserable y su futuro incierto".
Rufino Cuervo

   "Para mí salir de un libro es como ya cerrar y no volver a escribir otro. Que es lo que quisiera siempre hacer, decir 'éste que sea el último, no escribo más'. Siempre me queda faltando uno, ahora me queda faltando éste, donde voy a mezclar los géneros en mayor medida de lo que ya lo he hecho". Y desliza con su voz suave: "A lo mejor será el último".

"Nunca me hice ese propósito de ser escritor, aunque de niño probablemente quisiera haber sido escritor. Pero después me dediqué a estudiar cine, hice unas películas, otras cosas, y nunca me he tomado este papel en serio", asevera el autor de "La virgen de los sicarios", que llevó a la pantalla grande Barbet Schroeder con guión del propio Vallejo. 


   Y también dirige sus dardos contra el séptimo arte: "El cine es miserable, no tiene razón de ser ya, ojalá se acabe pronto esa tontería. Duró demasiado, un siglo largo".

   Asimismo, Vallejo observa una colonización del mundo hispánico por parte del mundo anglosajón, "que se da con toda claridad en la música, pues también en el lenguaje, que es más profundo, porque son las estructuras del pensamiento las que están detrás de las palabras".

   Pero el español también "se está absorbiendo palabras del inglés todo el tiempo. Y es explicable que absorba palabras del inglés para lo que inventaron los anglosajones", como por ejemplo Internet, indica. "Nos han anglizado el alma", anota.

   "Lo curioso es que ahora España es una provincia del idioma nada más. Antes fue la metrópoli, ella dictaba la norma, hasta la independencia. Después de eso se empezó a relajar y a deshacer esa predominancia de la Real Academia, se fundaron las academias nuestras. Es muy importante que las academias se hayan unido y estén trabajando juntas", considera Vallejo, cuyo primer libro es "Logoi, una gramática del lenguaje literario".

   "Un idioma no es regulable, es un río salido de cauce que hace lo que quiere", afirma el autor de la serie de novelas autobiográficas "El río del tiempo", un apasionado por la lingüística, la lexicografía y la gramática.


Vallejo, defensor de los animales
   Vallejo se muestra complacido de estar de visita en Argentina. "Me gusta que quiera los libros todavía, es uno de los últimos reductos. Aquí todavía sigo viendo librerías por todas partes, pese a una crisis inmensa". Pero el escritor que abraza la causa de la defensa de los animales también deplora: "No me gusta que se coman a los animales ni que tengan una ganadería inmensa. No me gusta que les guste el fútbol, porque lo detesto".

   El cierre de la cuarta edición del festival literario Filba Internacional lo tendrá como gran protagonista el domingo, con una lectura de comienzos y finales de sus obras. "Voy a leer un rato y eso es todo", desmitifica Vallejo.

* * *

No hay comentarios:

Publicar un comentario