Blog que reúne las entrevistas que realicé para el servicio español de la Agencia Alemana de Prensa (dpa) en los últimos 20 años.
Desde Carlos Monsiváis a Jorge Edwards, pasando por Ricardo Piglia, Siri Hustvedt, Sergio Ramírez, Elena Poniatowska, Margo Glantz, Almudena Grandes, Luisa Valenzuela, Alan Pauls, Claudia Piñeiro, Juan Villoro y Fernando Vallejo, así como el traductor del "boom" Gregory Rabassa y el poderoso agente literario Andrew Wylie.

También compila otras notas sobre vida y obra de diferentes escritores y sobre las últimas ediciones de actividades culturales como los Congresos Internacionales de la Lengua Española, la Feria Internacional del Libro de Buenos Aires y la Feria Internacional del Libro de Guadalajara.

sábado, 30 de abril de 2016

MILENA BUSQUETS, DEJARSE LA PIEL Y ESCRIBIR DESDE LA EDAD ADULTA



La española Milena Busquets, autora de "También esto pasará", cuenta a dpa que se dejó "mucho la piel" en su segunda novela, que ya fue traducida a 30 lenguas y será llevada próximamente al cine.
Busquets, una de las invitadas estelares de la 42 Feria Internacional del Libro de Buenos Aires, escribió "También esto pasará" luego de lo que define como "un punto de inflexión" en su vida: la enfermedad y muerte de su madre, la mítica editora Esther Tusquets.
"Creo que a partir de ahí abandono definitivamente la niñez en la que había vivido cómodamente instalada y entro en el mundo de los adultos. Si lo que quieres es escribir, es mejor ser adulto. Por muy niña inteligente que seas, has de escribir desde la edad adulta", afirma tras su participación en la feria.
Mientras la novela se publicará en mayo en Estados Unidos y Reino Unido, la escritora no se presiona de cara al futuro: "Este éxito no se va a repetir así, es imposible. Habrá un tercer libro, ya veremos cómo sale, yo espero que haya un cuarto, un quinto".
En "También esto pasará" (Anagrama), Blanca, alter ego de Milena, acaba de perder a su madre y para aliviar su dolor viaja a Cadaqués, el pequeño pueblo de los veranos de su infancia. Entre el desgarro de la ausencia y la reafirmación de la vida, lamenta: "Cuando el mundo empieza a despoblarse de la gente que nos quiere, nos convertimos, poco a poco, al ritmo de las muertes, en desconocidos".
Busquets (Barcelona, 1972) atribuye el "tsunami literario" que generó su novela a que se centra en la compleja relación madre-hija, "que no está tan tratada en la literatura". Asimismo se lo explica por "la forma de escribir, como tan cercana a la forma de hablar, que en realidad está muy trabajada".
"La gente ve que no hay ninguna pretensión y en la literatura hay tanta pretensión, tantos decorados, tantas cortinas. Mucha gente escribe muy bien, pero falta electricidad, falta pasión, y creo que en este libro está esto. Está muy claro que me he dejado mucho la piel en el libro y la gente lo notó", cree.
Busquets, quien también trabajó en el sector editorial, apunta: "No me gusta nada el mundo intelectual cuando se convierte en una cosa impostada, de sentido de superioridad. Creo que nadie es superior por leer, no me parece que el mundillo editorial sea más digno que el mundillo de los fabricantes de zapatos". 
Los egos no tienen ninguna utilidad, advierte la autora. "Sobre todo no sirve para escribir, te aleja de la gente. Y es una chorrada porque al final todos vamos a morirnos, a todos nos han abandonado, a todos nos han roto el corazón, todos nos hemos quedado sin dinero, seas editor o no".
A la pregunta de si en algún momento se sintió expuesta al transformar vivencias personales en literatura, reflexiona: "Cuando lo escribía no pensaba que estaba siendo impúdica ni que estaba siendo valiente. No te lo planteas, porque te metes como en una especie de túnel, y claro, has de entrar desnudo en este túnel de alguna manera". En un libro tan personal, "si quieres hablar de sentimientos y de sentimientos actuales que son los que sentimos todos, la gente nota cuando estás contando una mentira".
Los derechos de "También esto pasará" fueron comprados por el director de cine y productor argentino Daniel Burman ("El abrazo partido"). "Tuve reuniones con productores franceses y españoles y con el que más me entendí pues es con Daniel. Somos muy parecidos argentinos y españoles. Creo que será un viaje muy divertido", se entusiasma y adelanta que la película se rodará en Cadaqués.
En 2008 Busquets publicó su primera novela, "Hoy he conocido a alguien", que asimismo gira en torno a una protagonista femenina. "No creo que nunca ponga un personaje masculino en el centro de la historia, porque no me veo. Me interesan mucho los hombres y estoy muy atenta a ellos, pero no sé si sabría hacerlo". 
Busquets analiza que desde aquel libro pasaron varios años en los que la vida se le puso "al revés" y finalmente se permitió hablar "un poco en serio de algunas cosas". Y dice: "Las cosas serias e importantes las hacía mi madre o la otra gente, yo no, yo era la niña graciosa".
Esther Tusquets
Asimismo manifiesta sentirse "muy en deuda" con aquella generación de mujeres como Esther Tusquets, "que hicieron cosas muy importantes, tuvieron que luchar para conseguir cosas básicas como el divorcio". "Estudiaron, trabajaron, se separaron, tuvieron hijos fuera del matrimonio. Mi madre no se casó con mi padre. Yo era la única niña del colegio con padres no casados".
Busquets creció entre figuras de la talla de Ana María Moix y Ana María Matute. "Veía que eran mujeres bastante impresionantes. Había como una fuerza, una vitalidad, unas ganas de luchar, que era muy fascinante incluso para una niña de siete años. Haber conocido a Ana María Matute es de las cosas que me alegro. Pues me enseñó que a veces la gente con más talento es la gente con más sentido del humor, más natural, más generosa".
La hija de la fundadora de Lumen descree del poder redentor de la escritura. "Leer me ha salvado en muchos momentos", señala. "Tengo una deuda increíble con los libros. De repente estás mal, estás solo, y coges el libro adecuado y hay libros que te salvan. Pero escribir no, porque escribir es un trabajo".
Busquets evoca a su madre como "una mujer increíblemente trabajadora" y "una editora de raza" y confiesa que sigue extrañándola a diario. "Cada vez que me pasa algo bueno, me gustaría compartirlo con ella. Cada vez que estoy triste o que me siento sola, me gustaría que estuviese ahí".
* * *

miércoles, 27 de abril de 2016

MARÍA KODAMA: "BORGES, COMO LOS ANTIGUOS GRIEGOS, PERTENECÍA A SU CIUDAD"

Jorge Luis Borges funda míticamente su ciudad, la canta a través de sus poemas, la narra a través de sus cuentos, afirma su viuda María Kodama en el prólogo de "Borges cuenta Buenos Aires". En diálogo con dpa, Kodama asegura además que el escritor argentino, "como los antiguos griegos, pertenecía a su ciudad".
A casi tres décadas de la muerte del autor de "El Aleph", Kodama presentó en la 42 Feria Internacional del Libro de Buenos Aires este libro que reúne 12 relatos borgeanos -entre ellos "El Sur", "El libro de arena" y "Hombre de la esquina rosada"-, acompañados por imágenes de Carlos Greco.
La esposa de Borges y heredera de su legado se muestra complacida con el acento que pone la cita editorial en recordar al escritor nacido en 1899 a través de diversas actividades. "Borges siempre era una figura familiar y cuando estaba en Buenos Aires venía siempre a la feria, así que pienso que es muy lindo esto, que la feria le rinda homenaje a los 30 años de su partida".
Kodama cree que "Borges, como los antiguos griegos, pertenecía a su ciudad. Los griegos decían por ejemplo 'Zenón de Elea', siempre era el lugar donde habían nacido lo que correspondería a lo que ahora es el apellido. Y pienso que con Borges y Buenos Aires se produce eso también. Nació en Buenos Aires y Buenos Aires es para él casi su propio ser".
La escritora y traductora apunta que la ciudad a orillas del Río de la Plata se encuentra desde siempre presente en la literatura borgeana. "El tema de Buenos Aires está desde 'Fervor de Buenos Aires', que es el primer libro que él escribe en el año 1923 cuando vuelve de Europa, hasta el final de su vida, es decir a través de toda su obra".
La relación del autor argentino de mayor proyección universal con su metrópoli variará a lo largo de su vida. "Primero es el descubrimiento de esa ciudad cuando él vuelve y después cómo va sufriendo él el cambio que va teniendo esa ciudad. Hasta que al final dice que la ciudad que él conoció ya no existe, porque lógicamente ha sido objeto del cambio natural del tiempo y de la gente", analiza Kodama.
"Finalmente dice que todo eso no importa, porque un día el obelisco será talado, no existirá más, pero habrá un poeta que cante a esa otra ciudad que él ya no podría reconocer. Va a cantar a esa ciudad y a través de eso la ciudad es eterna", señala Kodama, que participará en los próximos días en otras actividades que la feria dedica al escritor, como el Encuentro Internacional "Un Borges para el siglo XXI".
En la tapa del libro de gran tamaño editado por emecé se ve a Borges con un bastón en la mano izquierda y un puñal en la derecha. "Borges cuenta Buenos Aires" está cruzado por imágenes de viejas casas de ladrillo con antiguas puertas y ventanas, majestuosas estaciones ferroviarias y otros edificios históricos y monumentos de la ciudad, junto a cuchillos, laberintos y felinos presentes en su universo literario.
A la presidenta de la Fundación Internacional Jorge Luis Borges le agrada que no sean "imágenes convencionales", ya que el volumen muestra una Buenos Aires que no es la de los libros turísticos, "como si fuera buscando lo que es la esencia de los cuentos".
Mientras tanto, varias ciudades se sumarán a las conmemoraciones internacionales por el trigésimo aniversario de la muerte de Borges el 14 de junio de 1986 en Ginebra. Kodama, quien conoció al escritor cuando era una joven estudiante, adelanta: "Estamos organizando junto con la embajada y la Fundación Bodmer en Ginebra el gran homenaje. Y va a haber también un homenaje que ya comenzó en España, que de Madrid va a ir a Sevilla".
"Y como cierre también organizamos con el Instituto Cervantes de Nueva York en la primera quincena de diciembre un gran homenaje, porque la biblioteca del instituto tiene el nombre de Borges. Entonces se celebran las dos cosas, los 25 años de la biblioteca y los 30 años de la partida de Borges", cuenta.
Kodama asimismo evoca sus momentos de trabajo junto al escritor, que había quedado ciego en la década del '50 y dictaba sus textos. "Escribía cuando quería, como él decía, cuando la musa aparecía, sino no. Recuerdo una vez que un muchacho llegó y le dijo 'maestro, estoy desesperado. Me siento todas las mañanas ante el papel en blanco y no se me ocurre nada'. Y Borges le dice: '¿no sería mejor esperar a que se le ocurra algo para ponerse frente al papel en blanco?'", recuerda risueña.
Si Borges pasaba un tiempo sin escribir, no lo vivía "como algo dramático". "Leíamos, nos divertimos muchísimo. Evidentemente fui el amor de su vida y el amor de mi vida fue él, sino 30 años después no voy a seguir con él, si no hubiera sido así", subraya.
A la pregunta de si el cuentista, poeta y ensayista fue consciente de la fama que alcanzó, contesta sin dudar: "Lo vivía inocentemente, no era una persona jactanciosa, ni una persona que quisiera estar en un primer plano, eso se lo daban los otros. Él decía que su obra era una equivocación".
Kodama manifiesta no extrañar a Borges: "Es una sensación rara, porque todos ustedes me ayudan a tener como 'el milagro secreto'. Porque el hecho de que lo nombren, de que organice conferencias, de que dé conferencias, todo eso hace que yo sienta, aunque sé que él no está, que está vivo. Interiormente está en mí, es una presencia permanente".
* * *

domingo, 24 de abril de 2016

PAULO VALENTE, HIJO DE LISPECTOR, ENTRE LA LITERATURA INFANTIL Y EL RECUERDO DE SU MADRE

Paulo Valente junto a su madre, Clarice Lispector
Paulo Gurgel Valente tuvo una excepcional maestra en materia de narrar historias: su madre Clarice Lispector, una de las escritoras brasileñas más importantes del siglo XX. Junto a su profesión de economista, él decidió continuar por el camino de la literatura infantil.
Por estos días visitó la 42 Feria Internacional del Libro de Buenos Aires para presentar "El león ya no quiere rugir", destinado a los lectores más pequeños. Y en diálogo con dpa, rememora cómo nació a expreso pedido suyo el primer libro para niños de Lispector, "El misterio del conejo que sabía pensar" (1967), durante los años que la familia vivió en Washington.
"Yo le pedí 'tú escribes tanto, quiero un libro para mí y tiene que ser ahora', como hacen los niños. Nosotros teníamos un conejo en una jaula en un garaje de la casa que escapaba, no obstante que la jaula era muy apretada. Nunca se supo cómo escapaba", relata el hijo de la escritora y el diplomático Maury Gurgel Valente.
"Ese libro quedó guardado como un asunto familiar, hasta que un día llamó una editorial preguntando por un libro infantil y ella dijo 'tengo una historia que hice para mi hijo' y ahí fue publicado". Lispector escribió esa historia originalmente en inglés, el idioma que se hablaba en la casa, y ella lo tradujo al portugués, cuenta Valente.
Además recuerda que su visita al megaevento cultural porteño se produce exactamente 40 años después de la que realizara Lispector. "Y a ella le gustó mucho, porque firmó libros y el público fue muy cálido. Se sintió muy bien, dijo que se sentía como una estrella de cine".
Lispector, quien se dio a conocer con "Cerca del corazón salvaje" (1944), es autora de una vasta obra compuesta por novelas, cuentos y también crónicas. Su traductor al inglés Gregory Rabassa dijo alguna vez que esta bella mujer "se parecía a Marlene Dietrich y escribía como Virginia Woolf".
Nacida en Ucrania en 1920, llegó a Brasil con apenas dos años, país al que consideró su patria y en el que falleció en 1977. Respecto de cómo su madre forjó una voz literaria tan singular e irrepetible, Valente apunta sin dudarlo a "esta cuestión de lo ajeno, de la circunstancia de ser de otro lugar".
El brasileño, quien reside en Río de Janeiro y además de libros infantiles también publicó para adultos, participó en un homenaje a la autora de "La pasión según G.H." en el marco de la feria que se extiende hasta el 9 de mayo en la capital argentina.
Valente da testimonio asimismo de la rutina de escritura de Lispector en su intimidad: "Se levantaba muy temprano, como a las cuatro de la mañana. Y se quedaba solita con su cigarrillo y un café, y ahí tenía un momento bastante largo hasta las siete de la mañana para trabajar".
Y rememora que le era familiar sentir el repiqueteo de las teclas de la máquina de escribir, que le llegaba desde la sala donde su madre trabajaba.
A la pregunta de si Lispector corregía mucho sus textos, responde que sí. Y cita el caso de la novela "La manzana en la oscuridad" (1961): "Ella misma dijo que lo repasó ocho veces, y es un libro de 400 páginas. Rehacer es escribir todo con la máquina, es un esfuerzo físico".
Paulo, el segundo hijo de Lispector nacido en 1953 en Washington, escribió poesía y cuenta con una decena de libros publicados, entre ellos cinco de economía y finanzas.
"El león ya no quiere rugir", ilustrado por la argentina Irene Singer, es uno de los títulos que abre la colección de literatura infantil "Puentes de Papel" de la editorial argentina Corregidor.
Valente se inspiró para su libro en "Carnaval de los animales" del compositor francés Camille Saint-Saens. En sus páginas traza la colorida historia de un león que está cansado de ser el rey de la selva, por lo que busca a un animal que lo suceda, en lo que define como "un cuento muy político". 
"El libro es contra el autoritarismo, no se puede tener un rey león permanente", afirma. Y luego añade: "Nada aquí está cerrado, se juntan diversas cuestiones para que pueda haber una discusión entre padres e hijos, creo que es un libro para leer en familia".
Respecto de la elección del lenguaje del cuento, que no elude la complejidad, asegura: "Mi madre decía que uno no debe subestimar a los niños, ellos están muy preparados".
* * *

martes, 19 de abril de 2016

VARGAS LLOSA Y COETZEE ENGALANAN 42 FERIA DEL LIBRO DE BUENOS AIRES

Dos premios Nobel de Literatura, el peruano Mario Vargas Llosa y el sudafricano John Maxwell Coetzee, le darán brillo a la próxima Feria Internacional del Libro de Buenos Aires, que abrirá sus puertas al público el próximo jueves, con Santiago de Compostela como ciudad invitada de honor.
Será la primera vez que dos galardonados por la Academia Sueca coincidan en la prestigiosa cita porteña, que en su 42 edición homenajeará con diversas actividades al gran escritor argentino Jorge Luis Borges, a tres décadas de su muerte, y a los clásicos Miguel de Cervantes Saavedra y William Shakespeare, a 400 años de su fallecimiento.
Vargas Llosa llegará con su nueva novela "Cinco esquinas" bajo el brazo, mientras que Coetzee participará en la mesa redonda "De la escritura a la edición. Un ejercicio de comparación entre Australia y Argentina".
La tradicional fiesta de las letras e importante referente a nivel latinoamericano asimismo recibirá a escritores que protagonizaron fenómenos editoriales como la española Milena Busquets, autora de "También esto pasará", y el italiano Paolo Giordano, que saltó a la fama con "La soledad de los números primos".
Otros nombres destacados que caminarán por el predio de La Rural hasta el 9 de mayo son la narradora y periodista española Julia Navarro, el nicaragüense Sergio Ramírez, el escritor y periodista peruano Jaime Bayly, así como el autor brasileño de literatura infantil Paulo Valente, hijo de Clarice Lispector.
El evento organizado por la Fundación El Libro -que con sus 45.000 metros cuadrados convoca anualmente a más de un millón de visitantes- tendrá este año a Santiago de Compostela como ciudad invitada. Así se reforzarán los vínculos que comenzaron con los primeros movimientos migratorios de la colectividad gallega -mayoritaria en el país entre las de origen español- hacia Argentina.
La capital de la comunidad autónoma de Galicia promocionará su cultura desplegando un stand de 200 metros cuadrados en el Pabellón Amarillo. También traerá una importante delegación de 25 personalidades, entre ellos Manuel Rivas, quien presentará la Cátedra Galicia-América. 
En tanto, el protagonista de la inauguración oficial el jueves por la noche será el escritor argentino Alberto Manguel ("Una historia de la lectura"), quien asumirá a mediados de año como director de la Biblioteca Nacional.
Al cumplirse próximamente 30 años de la muerte del autor de "El Aleph", el 14 de junio de 1986 en Ginebra, la feria dedicará su Encuentro Internacional a destacar la gravitación borgeana, con participantes como su viuda María Kodama y el español Vicente Cervera Salinas, del 29 de abril al 1 de mayo.
Además se presentará el libro "Borges cuenta Buenos Aires", con 12 de sus relatos, prólogo de Kodama y fotografías de Carlos Greco. A la vez, diversos paneles reunirán a especialistas que analizarán la vida y obra del escritor argentino de mayor proyección universal.
También tendrá su espacio durante la cita el tributo a los clásicos: el Maratón de la Lectura recorrerá textos de Shakespeare el día 25, mientras que Cervantes será homenajeado en diferentes actividades que reflexionarán sobre su vigencia del Siglo de Oro al siglo XXI.
Autores de todo el continente se darán cita en el Diálogo de Escritores Latinoamericanos, entre el 30 de abril y el 3 de mayo, para debatir sobre problemas literarios comunes. Los colombianos Laura Restrepo, Pablo Montoya y Piedad Bonnett, el nicaragüense Ramírez, el mexicano Antonio Ortuño, los argentinos Andrés Neuman y Alan Pauls y los chilenos Alberto Fuguet y Carlos Franz serán algunos de los que intervendrán en la cuarta edición del Diálogo.
Convertido en una verdadera ciudad de libros, el evento en el barrio porteño de Palermo cuenta con alrededor de 1.500 expositores de más de 40 países y ofrece asimismo una programación de más de 1.000 actos culturales a lo largo de sus 19 días.
Ya antes de que la tradicional feria abra las puertas a su fiel público, desde hoy y hasta el jueves se llevan a cabo las Jornadas Profesionales. Este espacio privilegiado de intercambio entre todos los actores de la industria convoca cada año a más de 12.000 asistentes.
* * *