Blog que reúne las entrevistas que realicé para el servicio español de la Agencia Alemana de Prensa (dpa) en los últimos 20 años.
Desde Carlos Monsiváis a Jorge Edwards, pasando por Ricardo Piglia, Siri Hustvedt, Sergio Ramírez, Elena Poniatowska, Margo Glantz, Almudena Grandes, Luisa Valenzuela, Alan Pauls, Claudia Piñeiro, Juan Villoro y Fernando Vallejo, así como el traductor del "boom" Gregory Rabassa y el poderoso agente literario Andrew Wylie.

También compila otras notas sobre vida y obra de diferentes escritores y sobre las últimas ediciones de actividades culturales como los Congresos Internacionales de la Lengua Española, la Feria Internacional del Libro de Buenos Aires y la Feria Internacional del Libro de Guadalajara.

sábado, 26 de abril de 2014

ANDREW WYLIE: "AMO A BORGES CASI MÁS QUE A LA VIDA MISMA"

De Martin Amis a Philip Roth, pasando por Salman Rushdie, Jorge Luis Borges y Roberto Bolaño, el célebre agente literario estadounidense Andrew Wylie representa a los autores más reconocidos del planeta. "Amo a Borges casi más que a la vida misma", asegura durante su visita a Buenos Aires, y aprovecha además para defender al libro en papel.

   En su catálogo atesora un puñado de escritores hispanoamericanos de primera línea, entre los que se incluyen también Guillermo Cabrera Infante, Antonio Muñoz Molina y Rodrigo Rey Rosa. "Y esperamos representar a más", cuenta a dpa. A la pregunta de cómo trabaja en pos de esa meta, responde risueño: "Silenciosamente". "Sí, me gustan mucho otros autores de las letras hispanas, sí, Cervantes... y otros", apunta con habilidad.

   El agente literario apodado "El Chacal", quien participó el viernes de un seminario que convocó a una serie de expertos en el marco de la Feria Internacional del Libro de Buenos Aires, se lamenta de no hablar español. "Pero tenemos dos personas en la agencia que lo hablan fluidamente, y estoy pensando en contratar a dos más". 

   Considera que el autor de "El Aleph" es "simplemente increíble". "Y Bolaño es magnífico, fantástico. Me entristece no haberlo conocido. A Borges lo vi, porque fue a Harvard cuando yo era estudiante allí. Fueron unos 20 segundos, era muy impresionante".

   Destaca que The Wylie Agency está actualmente cerca de representar a 1.000 escritores. "Tuvimos un gran mes el mes pasado", indica. Y también subraya que muchos autores jóvenes, menores de 35 años, integran el catálogo de la poderosa agencia con oficinas en Nueva York y Londres. "Quiero una agencia que siga el modelo de la biblioteca borgeana. Infinita, pero sin perder jamás la calidad", manifiesta.

   Mientras, el experto en los entresijos del mundo editorial nacido en 1947 evalúa como importante y positiva la adquisición de Alfaguara por parte de Penguin Random House.

   "Porque Amazon busca destruir a la industria y si no tienes un editor central que sea lo suficientemente fuerte para negociarle de manera satisfactoria, Amazon se impondrá y le hará a la industria editorial lo que Apple le hizo a la industria musical, simplemente destruirla", advierte. 

   "Y cualquier cosa que Penguin Random House negocie con Amazon por supuesto afectará a toda la industria, otros editores se beneficiarán de la negociación", analiza Wylie, graduado en Lengua y Literatura Románicas en Harvard.

   Consultado acerca de cómo avizora el futuro de la industria editorial, Wylie relata que hace algunas semanas se reunió con Markus Dohle, CEO de Penguin Random House. "Él decía que para ellos el 70 por ciento era del libro impreso y el 30 por ciento, digital. Y que no le sorprendería si esto se mantuviera durante el próximo medio siglo".

   El representante de los más reconocidos autores internacionales no tiene dudas a la hora de optar por el libro en papel. "En mi caso cualquier cosa que quiero leer y conservar la quiero en versión impresa. Lo único que concibo leer en formato digital son cosas de las que deseo deshacerme". 

   Cuenta que compró un dispositivo electrónico de lectura, aunque jamás leyó un libro entero en su pantalla. Y evoca unas vacaciones con su esposa, en las que estaban en la playa y ella tenía dificultades con su dispositivo. "Yo le dije que cuando terminara mi libro se lo prestaba. Y así lo hice".

   De todas maneras, el dueño de The Wylie Agency es fundador de Odyssey Editions, dedicado a la publicación digital de grandes clásicos que se comercializan a través de Amazon. Asegura que "está creciendo, pero ya no nos peleamos con los editores. Seguimos agregando títulos".

   Entre las actividades más gratificantes de su oficio, Wylie elige una: "Simplemente leer". "Crecí en una casa con una gran biblioteca, era la habitación más cálida de la casa en invierno y la más fresca en verano. Y amaba recostarme a leer en el sofá, y aún amo recostarme a leer en el sofá".

   Inicialmente pensó que seguiría los pasos de su padre editor. "Pero cuando iba a ver a los editores me preguntaban qué leía. Y yo les respondía 'Tucídides'. Y me decían que si iba a formar parte del mercado editorial, debía estar interesado en la lista de bestsellers".

   "Entonces pensé que tal vez no debía ser editor, que debía ser agente, y que entonces podía representar a las personas que quería y no tenía que leer la lista de best sellers, lo que me habría vuelto loco", asevera. 

   Wylie se muestra a gusto en la cita editorial y cultural porteña, que se extiende hasta el 12 de mayo. "Amo las ferias del libro, me gustan los intercambios personales con la gente sin los editores. Amo el chismorreo, todo el sector editorial chismorrea todo el tiempo, yo mismo chismorreo todo el tiempo”.

* * *

No hay comentarios:

Publicar un comentario